Осеннее равноденствие - это астрономическое равенство дня и ночи на всем земном шаре, кроме районов полюсов. В этот момент Солнце в своем видимом годовом движении по эклиптике пересекает небесный экватор и переходит из северного небесного полушария в южное.
В дни осеннего и весеннего равноденствий Солнце восходит почти точно на востоке и заходит почти точно на западе, тогда как после осеннего равноденствия точки восхода и захода начнут понемногу смещаться к юго-востоку и юго-западу.
Однако, из-за рефракции, которая как бы «приподнимает» Солнце над горизонтом, световой день длится все же несколько дольше, чем 12 часов и, соответственно, ночь – короче. Дата осеннего равноденствия свидетельствует об окончании астрономического лета в северном полушарии и о начале осени.
В 2010 году это событие произойдет 23 сентября в 07 часов 09 минут по московскому времени. На Руси день осеннего равноденствия считался праздником и всегда отмечался пирогами с капустой, брусникой и мясом, а также народными гуляниями.
В этот день рябиновые кисти вместе с листьями вставляли вечером между оконными рамами, считая, что с этого дня, когда солнце начнет слабеть, рябина будет охранять дом от сил тьмы.
• 23 сентября -Осенний Пётр и Павел — рябинники. Рябина прозябла, провяла – сахару набрала.
• Мало рябины — сухая осень, а много — суровая зима.
• Заготовляли рябину впрок, делали рябиновый квас, помогавший от воспалений.
• В старину на Петра и Павла срывали ягоды рябины и кистями вешали под крышу дома, считалось, что это принесёт счастье в новом году.
23 сентября - день осеннего равноденствия http://www.calend.ru/holidays/0/0/321/
«И жара, и холод — до дней Хигана». Так говорят в Японии в период как осеннего, так и весеннего дней равноденствия.
В календаре этот день обозначен как День осеннего равноденствия (Shu-bun-no Hi), но Япония празднует не столько уникальное астрономическое явление, сколько исполняет уходящие в глубины истории обряды буддийского праздника Хиган. Согласно Закону «О национальных праздниках» в день осеннего равноденствия вложен и соответствующий смысл: «Уважать предков, чтить память ушедших в мир иной».
Законодательно день для празднования был установлен в 1948 году, и приходится он, как говорят японские источники, «примерно на 23 сентября». Точную дату дня осеннего равноденствия для следующего года определяет Национальная обсерватория 1 февраля текущего года, производя соответствующие небесные измерения и расчеты. Астрономы уже подсчитали, что до 2011 года включительно День осеннего равноденствия будет приходиться на 23 сентября, а с 2012 по 2044 год: в високосные годы — на 22 сентября, а в обычные годы — на 23 сентября.
Но вернемся к празднику Хиган, обычаи которого наполняют жизнь японцев в эти осенние дни. Буддийское понятие «хиган» можно перевести как «тот берег», то есть тот мир, куда ушли наши предки, и где поселились их души. Дни осеннего Хигана — это неделя, включающая по три дня до и после дня осеннего равноденствия и сам день осеннего равноденствия.
До начала Хигана японцы проводят тщательную уборку дома, особенно домашнего алтаря с фотографиями и принадлежностями ушедших предков, освежают цветы, выставляют ритуальные кушанья и подношения. В дни Хигана японцы семьями идут поклониться могилам своих предков, заказывают молитвы и оказывают необходимые ритуальные почести.
Ритуальные кушанья готовят исключительно вегетарианские — напоминание буддийского запрета убивать живое существо и употреблять мясо убитого. Меню составляют из бобов, овощей, грибов, бульоны также готовят на растительной основе. На столе обязательно присутствуют и инари-суси, которые в эти дни начиняют морковью, грибами и фасолью. Из сладостей — традиционные охаги-моти или просто охаги. В прежние времена они подавались на скудный полдник в крестьянских семьях, а в наше время стали любимым десертом японцев.
Многое из буддийского понятия Хиган приобрело в Японии особый смысл, но традиция вспоминать предков остается для японцев святой на протяжении многих веков.
К 23 сентября проходит пик летней изнуряющей жары и дневного зноя (вспомним, что «жара — до дней Хигана»), и наступает благодатный солнечный сезон «бабьего лета».
В Японии есть и такая поговорка: «Осенний Хиган похож на весенний Хиган». О днях весеннего Хигана поговорим в марте, в День весеннего равноденствия.